2020. június 26., péntek

Mágikus kisasszonyok | Mary Robinette Kowal


Egy kósza könyvesbolti látogatásom alatt találkoztam először Mary Robinette Kowal Bűbájoló történet sorozatával. Megbújt a sok egyéb történet között, de a második címe felkeltette az érdeklődésemet, így elolvastam a fülszövegét. Nem titkolom, a Büszkeség és balítélet volt a hívószó és kíváncsivá tett a 19. századi mágikus környezete. Aztán utána a 2017es Könyvhéten botlottam bele véletlenül, és nem volt kérdéses, hogy jön haza velem. Azóta azonban csak itt porosodott a polcomon, eddig. Nem is értem, miért nem vettem még kézbe, pedig a Tünékeny illúzió olvasásakor teljesen azt éreztem, mintha személy szerint nekem írták volna ezt a regényt. Sajnos csak kevesen ismernek, én legalábbis magyar oldalon nemigen hallottam még róla, de ezért is szép foglalatosság a bloggerkedés, mert másokkal is megoszthatom a fantasztikus olvasmányélményeimet.

Magyar megjelenés éve: 2013
IPC-Mirror Könyvek
történelmi romantikus, fantasy
öt csillag
A 19. század első fele, Anglia
Egy nem túlságosan gazdag nemesi családhoz két leány tartozik: az egyik gyönyörű és éppen eladósorba jutott, a másik nem igazán szép, és már egyre többen tekintenek rá úgy, mint vénkisasszonyra, aki sosem talál magának párt. Amikor a család körül, majdnem egyszerre felbukkan három férfi – egy gazdag szomszéd, egy vándorló művész és egy bátor katona – mindenki biztosra veszi, hogy a fiatalabbik lány hamarosan menyasszony lesz. A másik? Ő csak zongorázzon, csak foglalkozzon a művészetekkel, ha már csak a lelke szép szegénynek…
Egy olyan világban, mint a miénk, talán ez is történne, egy olyan Angliában azonban, ahol a hölgyek számára a mágia művelése, a bűbájolás éppen olyan köznapi tevékenység, mint a kézimunka vagy a kertészkedés, valóban bármi megeshet. A kérőkről kiderül, hogy egyikük sem egészen olyan, amilyennek tűnik, a lányok példája pedig megmutatja: nem mindig az a legértékesebb, ami a legszebben ragyog.

Teljesen levett a lábamról. Mikor befejeztem, percekig nem jutottam szóhoz és csak ölelgettem magamhoz a kötetet. Benne volt minden, amit egy Jane Austen regényben szeretek, és mégsem éreztem azt, hogy koppintani próbálná szeretett írónőm regényeit. És mindezen konvenciókkal teli világot megfűszerezi egy csipetnyi mágiával. Egyszerűen imádom.

Történetünk…
a maga módján egy retelling (újramesélés). Ellsworthék nyugodtan élik vidéki mindennapjaikat, mikoris a környékre visszatér egy régi ismerősük, aki nem mellesleg a hadseregben szolgál. Természetesen nem ő az egyetlen házasulásra alkalmas férfi a környéket, de Jane beletörődött, hogy a tehetség nem elég ahhoz, hogy férjet találjon magának. Ellenben húga, Melody igazi szépségnek számít, aki könnyűszerrel esik szerelembe. A felbolydulás másik oka egy híres mágiamester érkezése, akit Lady FitzCameron bízott meg egy freskó készítésére. És ha még nem lenne ez elég, a szomszéd birtokra hazaköltözött a szintén nőtlen Mr. Dunkirk húga, akivel Jane nagyon hamar barátságot köt. Ezen kiindulási pont tökéletes alapot ad a bonyodalmaknak, ahol szerelem mellett a mágiának is hatalmas szerepe lesz.

Szerettem megfigyelni az austeni párhuzamokat. A történet legtöbb részében a Büszkeség és balítéletre hajaz, mégis a többi regényből is fedeztem fel benne utalásokat. Melody lábficama egyértelműen az Értelem és érzelemből származik azzal a csavarral, hogy hölgyeményünk az egészet csak színleli, hogy a férfiak felfigyeljenek rá. Mrs. Radcliff Udolphja is megjelenik, ami egyértelműen A klastrom titkára való utalás. Van itt még titkolt jegyesség, csendes lánytestvér, aki idővel nyílik meg, bál, eperszedés, és bathi kiruccanás. De ezek csak a történet alapját jelentik.


Forrás: Pinterest

Központi téma a mágia, amely egyszerű illúzióteremtés. Nincsenek mágikus lények és nagy csinnadratták, csak a valóság átformálása. A könyv során ennek története, feltalálása és komolyabb használata nincs kifejtve, viszont Jane is csak mezei mágiahasználó. Fonalakat idéznek meg, amelyeket hozzá tudnak kötni tárgyakhoz, és így állandóvá válnak. Képek kelnek életre, térbeli freskók készülnek, sőt még a zongorán lebillentett hangot is meg tudják tölteni varázslattal. Ez azonban rengeteg erőt vesz ki a mágusból, amely szerintem is reális. A kedvenc megvalósításom természetesen az egész szobát beborító freskó volt, de nagyon ötletesnek találtam a mágia felhasználását a ruhaboltokban. Ott például mini próbababákat varázsolnak elő, aminek segítségével könnyedén fel lehet „próbálni” a kitalált ruhákat. Ez mennyire menő. Jelenleg a boltban könnyedén felpróbálhatjuk a ruháinkat, de egy kupac anyagból már nehezebben lehet megállapítani, hogy az a szabás vagy az a szín és anyag jól áll-e.

Könnyen tudtam azonosulni Janenel, aki Melody mellett nem tűnik szépnek, de emellett tehetséges zenész, művelt és ügyes mágiahasználó. Szereti húgát, érte képes lenne akár a saját boldogságát is feláldozni. Nem érdemli meg a gonoszkodást, hisz a tudását magának és a szorgalmának köszönheti. Kíváncsi a környékre érkezett neves mágus munkájára, ezért nem nyugszik addig, míg bele nem nézhet az illúzió mögé. Miss Dunkirkben második húgra talál, akinek útmutatásokkal szolgál. Személyiségben sokkal közelebb áll hozzá, ezért is értik meg olyan jól egymást.


Forrás: Pinterest

Sokáig Mr. Dunkirk volt a kedvencem. Látványosan tepert Janeért, holott őt Melody nézte ki magának. Értelmes fickó, akinek számít, hogy a leendő felesége ne csak kirakatbábú legyen, hanem észbeli adottságokkal is rendelkezzék. Szurkoltam neki, de aztán beláttam, hogy Jane többre hivatott, nem holmi háziasszonynak egy nemesember portáján. Végül azonban Mr. Vincent lett az igazi befutó. Viselkedésében Darcys, de mivel egy nagy egyveleg volt az egész, nem tudhattam, hova akarja kivezetni az írónő a szálakat. Ő a szótlan mágus, aki a kezével csodákat képes létrehozni. Maximalista, szorgalmas és nem mellesleg érzelmes is. Az elején ugyan inkább íjesztőnek találtam, mint vonzónak, viszont csak jobban meg kellett ismernem.

Így zárásként annyit tudnék még elmondani, hogy ha hozzám hasonlóan szeretitek a 19. századi romantikus történeteket és a fantasy regényeket is, akkor ez a sorozat egy igazi csemege lehet a számotokra.
„A zene és a nők mágiája az, ami kényelmet és kellemet teremt az otthonokba.
~~~
„A férfiak általában csinos arcokat keresnek, én viszont úgy gondolom, jobban tennék, ha magasabb rendű kincsek után kutatnának.
 ~~~
„Egy férfi esetében is előnyt jelenthet az a kedvesség és elegancia, amellyel rendelkezik, de nála túlságosan erősek ezek a tulajdonságok ahhoz, hogy bármi olyat tegyen, amivel túlléphet az udvariasság határain.
~~~
„Azokban a tanítókban, akik könnyen dicsérnek, nem szabad megbízni!
~~~
„Az ember sosem bízhat meg a regényírókban, Beth. Ők kedvük szerinti világokat teremtenek, amelyben őrült dolgokat művelnek a szereplőikkel.

Forrás: Pinterest

„Véleményem szerint egy művész számára meglehetősen nehéz úgy szemlélni valamit, hogy ne vegye észre, hogyan lehet kiküszöbölni az esetleges hiányosságokat.
~~~
„…a tökélyt csakis abban az esetben tudjuk igazán értékelni, ha a tökéletes mellé odahelyezzük a tökéletlent.
~~~
„– Abban reménykedem, új szemmel fogom nézni, és másképp fogom értékelni mindazt, amit önöknél látok majd. Gyakran ezt kell tennünk azokkal a dolgokkal, amelyekkel már találkoztunk ugyan, de a körülmények miatt nem tudtunk nekik kellő figyelmet szentelni.
~~~
„A művészetem az életem, és ezért szeretnék köszönetet mondani önnek, méghozzá éppen a művészetemmel!
~~~
„Mások csak a nimfát fogják látni, de én tudom, hogy abban a fában ott van a múzsám. Bárcsak a valóságban is így rabul ejthetném! Annyira vágyom rá, hogy érte még a maszkomat is levetném.

Üvegbűbáj (#2)
Sosemvolt nyár (#3)
Valour and Vanity (#4)
Of Noble Family (#5)

2 megjegyzés:

  1. Régóta szemeztem a könyvvel, de mivel a 19. századtól lefele nem nagyon szoktam olvasni, így mindig csak halogattam. De most ezzel a poszttal nagyon meghoztad hozzá a kedvem :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ennek nagyon örülök. Jó olvasást hozzá! ^^

      Törlés