Még az Instragam oldal
indulásának idejében ajánlották nekem Henry James Washington Square című
regényét, amit ezúton is nagyon köszönök. Magamtól nem biztos, hogy kézbe
vettem volna ezt a Lazi Könyvkiadó klasszikusai indulásakor megjelenő kötetet,
mert elég nehezen beszerezhető. Ez esetben viszont egy jó olvasmányélménytől
fosztottam volna meg magamat.
Eredeti megjelenés éve: 1880 Magyar megjelenés éve: 2003 Lazi Kiadó klasszikus négy csillag |
A Washington Square
magával ragadó dráma, egy apa és lánya elszánt küzdelme, mely tökéletes képet
fest az 1850-es évek New York-i szalonjainak világáról Henry James egyik
legnagyszerűbb művében. Dr. Sloper, a neves New York-i orvos családi élete nem
mondható szerencsésnek: elveszti fiát, majd feleségét. Lányát, Catherine-t nem
tudja igazán szeretni. A tapasztalatlan és könnyen elbűvölhető Catherine
őszintén beleszeret egy jó fellépésű, csinos fiatalemberbe, Morris Townsendbe.
A lány apja felismeri a hozományvadászt a férfiban, s ezért minden követ
megmozgat, hogy megakadályozza a házasságot. Hiába azonban az apai tiltás, a
lány nem enged. Nem így Morris, aki elunja a várást, és távozik…
Henry James leghíresebb
alkotása A csavar fordul egyet című thriller, amelyből számos filmfeldolgozás
készült, legutóbb A Bly-udvarház szelleme. Engem azonban sokkal inkább vonzott
a Washington Square, amely a fülszövegéhez híven roppant olvasmányos. Minimális
a cselekménye, mert egy szem bonyodalomra épít, mégis felüdülésként hatott, és
roppant jót szórakoztam rajta, amit viszont egyáltalán nem vártam el tőle.
Történetünk…
Miss Catherine Sloperről
szól, aki New Yorkban él orvos édesapjával. Már szinte vénkisasszonynak számít,
amikor végre felbukkan egy kérő, akit azonban a papa nem néz jó szemmel. Számos
akadályt gördít a fiatalok elé, míg a másik oldalon álló nagynéni folyamatosan
támogatja a kapcsolatukat. Vajon erősebbnek bizonyul a szerelem a gyermeki
kötelességnél?
Teljesen új terepnek
számított nálam egy olyan 19. századi regényt olvasni, amely az Újvilágban
játszódik. New York még egyáltalán nem az a metropolisz, mint ma, hanem bőven
vannak még családi házas negyedek, amelyek holland stílusú vidékies jelleget
mutatnak. De ugyanakkor olvasunk a világ gyors fejlődéséről, ugyanis ha a legmodernebbet
szeretnénk kapni, akkor folyamatosan költözni kell.
Már a nyitány is
kíváncsisággal töltött el, mert az író képes volt a leírásokat is érdekessé
tenni. Itt ismerjük meg Dr. Slopert, az apát, akinek orvosi foglalkozása nagyon
egybecsengett a mostanában sorra kerített Cranford sorozattal. Emellett pedig a
Poldark nosztalgia is elfogott, ugyanis Dwight Enyshez hasonlóan eme férfiú sem
akart felhagyni a hivatásával a gazdag felesége mellett.
A kötet nagy hangsúlyt
fektet a karakterekre. Főszereplőnk, Catherine egy szerény lány, aki roppant
érzékeny, jólelkű és egyenes, de átlagosságával egyáltalán nem emelkedik ki a
társasági életből. A papa sem tartja kifejezetten szépnek, amit a kötet elején
nyíltan meg is mond neki. Emellett viszont független nőnek nevelte, amelynek a
makacsságát és a kitartását is köszönheti, de pont emiatt a szenvedését is.
Forrás: Google keresés |
A doki hatalmas forma, és
magamat is megleptem vele, hogy mennyire bírtam. Talán amiatt is, mert ő volt a
humor egyik forrása, amely viszont egyáltalán nem a felhőtlen fajtából volt
való. Rajta keresztül jelenik meg a túlféltő apa, aki a legjobbat akarja a
lányának, és egy kérő sem felel meg neki, de amúgy meg férjhez akarja adni,
nehogy rajta maradjon. Érzitek az egész helyzet iróniáját, nem? Az elején még
vérkomolyan veszi ezt a hadjáratot, de egy ponton már érződik rajta, hogy csak
játék a számára. Mindemellett azonban nem felejti el kimutatni a foga fehérjét,
és roppant gonosszá válik.
A regény középpontjában a
pénz áll, amelyről még a nagynéni, Mrs. Penniman neve is árulkodik. A nő imádja
a drámát, és sokkal kevésbé viselkedik felnőttként, mint az unokahúga. A
mesterkedései poénosak voltak, viszont a jelleme már nem tűnt annyira
megingathatatlannak. Egy ponton pedig már megkérdeztem magamban, hogy most
ténylegesen ki is akarja az esküvőt. Node a lényeg nem a testvérén csüngő
hölgyön van, hanem Mr. Morrison, az udvarlón, aki épp állást keres, és nincsen
megtakarított pénze. Ezzel szemben Catherine tetemes örökséggel rendelkezik
édesanyja oldaláról, és emiatt a doki hozományvadásznak gondolja úriemberünket.
A papa nem rest fenyegetőzni avval sem, hogy ha hozzámegy, akkor tőle semmit
sem fog majd örökölni.
Összességében
Egy keserédes regény,
amely teljesen meglepett azzal, hogy milyen jót szórakoztam rajta. Nincsen nagy
cselekménye, hanem sokkal inkább egy bonyodalmon keresztül figyeljük a karakterek
fejlődését. Gyorsan olvasható még úgy is, hogy helyenként hosszas leírásokba
bocsátkozik a szerző. Meghozta a kedvem, hogy további köteteket olvassak tőle.
„– Mi haszna a jóságnak? Semmire sem vagy jó, ha nem vagy okos is.”
~~~
„Körülbelül annyira élvezi, mint az, akinek levágják az összezúzott lábát, s az amputáció után viszonylagos megkönnyebbülést érez.”
Huha, felkeltetted az érdeklődésemet. Szerintem megy fel a kivánság listára. :)
VálaszTörlésSajnos nagyon kevesen ismerik, ezért nagyon örülök, hogy sikerült felkeltenem az érdeklődésedet. :)
Törlés