2022. április 23., szombat

Novellák és rövid történetek | Bardugo & Schwab – Olvassunk "in English"

 

Nehezebben csúszó hónapok vége felé közeledve, leginkább csak önmagam megnyugtatása érdekében szoktam rövidebb történeteket vagy épp képregényeket olvasni. Külföldön elég népszerű az írók körében kiegészítő történetek írása, amik viszont nem feltétlenül jelennek meg aztán később magyarul. Az alább szereplő novellák közül jelenleg még egyiket sem lehet olvasni ékes magyar nyelven, bár a The Language of Thornsban szereplőknél azért nem varrnék arra gombot, hogy ez a jövőben is így lesz.

 

Leigh Bardugo: The Demon in the Wood


Before he ruled Ravka, before he was the Darkling, he was just a lonely boy with an extraordinary gift. In this prequel story to the New York Times-bestselling Grisha Trilogy, Leigh Bardugo takes us into Ravka's mysterious past, when Grisha lived as fugitives and the Darkling took his first steps on the path to power. Discover new territory in the Grishaverse, as well as two chapters from the soon-to-be-released Six of Crows.

 

A Grisa trilógia előzménytörténetében az Éjurat és édesanyját követjük a korai időkből. Kisgyerekként állandóan menekülnie és titkolóznia kellett, hiszen grisaként üldözték őket. Különböző helyeken éltek, így álnevek tömkelegével kellett megbarátkoznia, és nagyon kedvenc dolga sincsen. Most épp az éjszaki határhoz közel térnek be egy településre, de itt sem érezhetik magukat biztonságban, mert mindenki csak ki akarja használni őket. Ezek a rossz élmények pedig elég mély nyomot hagynak a kisfiút. Holott az édesanyja igazi anyatigrisként védelmezi.

 

A következő történetek külön-külön is megjelentek a következő részek beharangozójával együtt ebook formátumban, ám mint számomra utólag kiderült, ezeket a meséket megtalálhatjuk a „The Language of Thorns” című illusztrált kiegészítő kötetben is. Mindegyikre jellemző a szlávosan sötét hangulat és senki sem az, akinek elsőre látszik.

 

Leigh Bardugo: The Witch of Duva


There was a time when the woods near Duva ate girls…or so the story goes. But it’s just possible that the danger may be a little bit closer to home. This story is a companion folk tale to Leigh Bardugo’s debut novel, Shadow and Bone.

 

Ez a történet egy erdő mellett lévő faluban játszódik, ahova a jólét után beköszönt a nagy szegénység. Az asztalos munkáját elvesztve próbál jót tenni a gyerekeinek, így újra megnősül, ám a gonosz mostoha rossz hatással van a férfira. Az erdőbe tévedő embereknek is nyoma vész, ám főszereplőnk csak egy erdei boszorkányt talál ott, aki segít a hozzá fordulókon. Nála marad, mert nem szeretne hazamenni, így segédkezik a mézeskalács-emberek sütésében.



Leigh Bardugo: The Too-Clever Fox


In Ravka, just because you avoid one trap, it doesn't mean you'll escape the next. This story is a companion folk tale to Leigh Bardugo’s upcoming novel, Siege and Storm, the second book in the Grisha Trilogy.

 

A mindent túlélő ravasz róka kalandját követjük, aki meg szeretné fosztani a rettegett vadászt az erejétől. Tetszett, hogy beszélő és gondolkodó állatokat követhetünk, ami igazán meseszerűvé tették a történetet. Ugyan a csavar számomra teljesen egyértelmű volt, de a vége mégis meg tudott lepni.

“It is always the same trap,” she said gently. “You longed for conversation. The bear craved jokes. The gray wolf missed music. The boar just wanted someone to tell her troubles to. The trap is lonliness, and no of us escapes is. Not even me.”

 

Leigh Bardugo: Little Knife


In this third Ravkan folk tale from Leigh Bardugo, a beautiful girl finds that what her father wants for her and what she wants for herself are two different things.

It is a companion story to the third book of the Grisha Trilogy, Ruin and Rising, and the stories “The Witch of Duva” and “The Too-Clever Fox.”

 

A világszép kisasszonyokat mindig férjhez akarja adni az édesapjuk, és itt sem történt másképp. Már van kiszemelt, ám próbák által akarja hivatalossá tenni az eredményt. Az egyik szolgáló azonban beleköp a levesébe, aki a folyót segítségül kérve sorra nyeri a próbákat. Nagyon szomorú, hogy a papa mindenttudóságából adódóan nem veszik figyelembe a lány igényeit, aki csak nyugalomra és kevesebb figyelemre vágyik.

 

V. E. Schwab: Warm Up


It's been 297 days since David died--and came back. He may have survived the avalanche, but the aftermath has been far worse. His wife moved out, taking his son with her, and a devastated David hasn't left his house since, terrified of the mysterious new power that followed him home from the ill-fated expedition. After months in seclusion, David's ready for a fresh start, and ventures out, determined to keep his power in check. But David's power isn't the one he needs to worry about.

 

A novella Davidről szól, aki véletlenül vált RendKívülivé. A regényekkel ellentétben most nem az elkövetőt követjük, hanem az áldozatot, ami erősíti azt az érzést, hogy ezek az emberek ártatlanok, és teljesen feleslegesen haltak meg. Elég rövid, így inkább kedvcsinálóként funkcionál, mintsem teljesértékű történetként.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése