2017. december 10., vasárnap

Langdon professzor színre lép - Betekintő #15 | Dan Brown

Nem tudok ellenállni a régi könyveknek, mert ad egy:  befogadásra várnak. Ki az aki nem könyörül meg egy doboz leselejtezésre váró regényen. És ad kettő: olcsóbbak mintha boltban venném meg. Bár lehet, hogy kinézetre viharvertebbek, mint újonnan nyomott társaik, de a beltartalmuk ugyanaz, ami a regényeknél a legfontosabb dolog.
Már megértem, hogy miért kavart Dan Brown A Da Vinci-kód című regénye akkora port a maga idejében. Nem is annyira a könyv megjelenésekor, hanem a filmadaptáció elkészültekor. Mert van min elhűlni rajta, az biztos.

Magyar megjelenés éve: 2003
GABO Kiadó
thriller
négy és fél csillag
A tanulmányi úton Párizsban tartózkodó Robert Langdon szimbólumkutatót telefonon riasztják egy késő esti órán. A Louvre idős kurátorát meggyilkolták a múzeumban, és érthetetlen kódot találtak a holtteste mellett. Miközben Langdon és Sophie Neveu, a tehetséges francia titkosírás-szakértő a rejtvény megoldásán dolgozik, elképedten fedezik fel a rejtett utalások nyomát Leonardo da Vinci műveiben – noha ezeket az utalásokat mindenki láthatja, a festő zseniálisan álcázta őket. A hagyományos thrillerregények kliséiből A Da Vinci-kód egyszerre villámgyors, intelligens és többrétegű; részletek sokasága és alapos kutatások hitelesítik. Az első oldalaktól a váratlan és elképesztő végkifejletig Dan Brown bestsellerszerző már megint mesterien bonyolítja a történetet.

Egyházi témához nyúl, valós alapot és létező és létező szervezetek vázol fel. Hipotézist állít be valóságként, mert nem lehet igaz. Ugye? Hitmegrengető megállapításokat tesz. Elgondolkodtatott, és megkérdőjelezett bennem dolgokat. Mert azt tudom, hogy Nyugat-Európában volt már történelemmódosítás, miért ne lehetne ez az egyházaknál is. Ameddig nem tudunk az időben utazni, addig ki ellenőrzi le, hogy vajon mi történt 2000 évvel ezelőtt.
„Amikor két kultúra megütközik, a vesztes megsemmisül, és a győztes írja meg a történelemkönyveket.
Nem ez az első Dan Brown könyvem, így azt hittem, tudom, mire számítsak. Szkepticizmussal fordultam szereplők irányába, de richtig nem ők mozgatták a szálakat. Langdon és Sophie jól kiegészítették egymást, a szimbolikakutató és a kriptográfus előtt nem maradt semmi sem rejtve. Minden mű leírása valóságos, de ahogy ezeket felfőzte egymásra… Észbontó. Minden tiszteletem az övé.
Ma is tanultam valamit. Például hogy az első meridián, az úgy nevezett Rózsavonal nem London, hanem Párizson ment keresztül. Meg hogy a phi a legszebb szám.

Már akkor meglepődtem, mikor megláttam a regényből készült ifjúsági változatot, az eredetit elolvasva pedig még inkább. Mit hagyhatnak ki vagy ültethetnek át virágnyelvre, mert erősen jelen van benne a szexualitás, a nő és a férfi kapcsolata. Szerintem a sztori abszolút nem való kistiniknek, mert a lebutított sosem lehet olyan jó, mint az eredeti. Ha már el akarják olvasni, akkor az igazit tegyék, és várjanak pár évet. A könyv megvárja őket.

„- Csak azt ne mondd, hogy a Harry Potter valójában a Szent Grálról szól.

2017. december 3., vasárnap

Agymosottak bandája | Lucia Troisi

Az Üvegtrón előtt is léteztek bérgyilkos hősnők, de nem olvasták őket akkora lelkesedéssel. Lucia Troisi Gyilkosok szektája című regénye is több figyelmet kapott volna, ha később jelenik meg, bár ki tudja… Brutális, érzéketlen és helyenként gyomorforgató. És mind egy a csalogató külsőbe van becsomagolva.

Magyar megjelenés éve: 2009
Könyvmolyképző Kiadó
ifjúsági, fantasy
három csillag
Egy lány. Egy sors. Egy átok.
Árnyéknak hívják, ő a tolvajok legjobbika.
Az erdőben bujkál évek óta. Korán megtapasztalta a világ borzalmait. 16 éves, a neve Dubhe. A rettegett Testület szerint kiválasztott, egyike a Halál Gyermekeinek, akiknek tökéletesen el kell sajátítaniuk az ölés művészetét. Gyermekkora óta menekül végzete és a gyilkosok szektája elől, mígnem egy éjjel borzalmas átok pecsételi meg a sorsát. Úgy tűnik, az átok feltörhetetlen, gyógyíthatatlan. Orvosságot és enyhülést a Gyilkosok szektája kínál a lánynak.
Cserébe azonban a lelkét akarják.
És Dubhe elindul Éjföldre, a Fekete Isten Templomába, a Testület titkos székhelyére, hogy időt – és talán életet – nyerjen.

2017. november 30., csütörtök

Havi zárás – November


Leesett az első hó. Gondolom ezt nem kell senkinek sem külön bejelenteni, mert elég ha kinézünk az ablakon. Szembetűnő egy jelenség, meg kell hagyni. Tökéletes idő, hogy bekucorodjak egy könyv mögé. Ezt is tenném, ha nem lenne ezer más dolgom. Már nem áll annyira szét a fejem, mint mondjuk két napja, de van egy hetem a szorgalmi időszakból, amit túl kéne élnem.
Hamar elszállt ez a hónap. Utólag visszatekintve mintha tegnap lett volna, hogy indulunk Interkollra, amire holnap szintén megyünk. Tevékenyen és tanulósan telt az idő, viszont nem sikerült az előre készülés. Elterveztem, hogy én most előre jól megcsinálok és megtanulok mindent, de túlságosan tevékeny vagyok. Annyi mindent csinálok egyszerre, hogy a tudatosság sínylette meg. 
Érzelmileg kevésbé labilis időszakomat éltem. Vagy nagyon jól éreztem magam, és szerencsémre ez volt a jellemzőbb, vagy nagyon kiakadtam. Csalódtam, reméltem, meglepődtem, vágytam és emellett kívülre kiegyensúlyozottságot sugároztam, amikor tudtam. De ez a sokminden biza meglátszódik az olvasási teljesítményemen. 

2017. november 25., szombat

Mágia | Trudi Canavan - Olvassunk "auf Deutsch"

Szeretek németül olvasni. Hozzászoktattak gimnáziumi tanulmányaim alatt, és hiányérzet tör rám, ha nem kerülnek ilyen könyvek a kezembe. Eddig nem éreztem késztetést arra, hogy megosszam veletek ezeket az élményeimet. Angol nyelvű könyvekről készülnek értékelések és videók, miért ne írhatnék németekről is. Szeretnék elindítani egy projektet aminek címe Olvassunk "auf Deutsch", melyben a német nyelven elolvasott regényeket veszem górcső alá. Elsőnek következzen Trudi Canavan Magie című regénye, mely Vorgeschichtéhez, azaz előzménytörténethez képest méretes féltégla. Simán nézhető önálló kötetnek, ha csak az oldalszámot és a kerekséget nézzük.

Eredeti megjelenés éve: 2009
high fantasy
! Amit tudni kell
- The Black Magician Trilogy nulladik része.
- Eredeti címe The Magician's Apprentice.
- Írónője ausztrál. 
- Még nem jelent meg tőle magyar nyelven regény.
- Eddig megjelent művei mind high fantasy besorolást kaptak.

Tessia a falusi gyógyító lányaként nevelkedik Kyraliaban és másra sem vágyik, mint hogy ő is azzá váljon - anyja nagy bosszúságára, aki legszívesebben minél hamarabb férjhez adná. Egy nagy köszönt be a lány életében, mikor is egy sebesülthöz hívják az Ura, a mágus Lord Dakon várába. Meg kell védenie magát egy sachakai varázslótól, aki brutálisan közeledik felé és mindezt ösztönös mágiával. 
Egy szempillantás alatt új távlatok nyílnak meg előtte mint Lord Dakon tanonca. Minden lelkesedés és büszkeség mellett Tessia hamar rájön, hogy a mágikus adottság veszéllyel jár. Kyralia és Sachaka között háború készül kitörni, és Tessianak gyorsabban kell elsajátítania a képességeit, mint előtte bárkinek.

2017. november 19., vasárnap

The Tea Break Award – A teaszünet díj


Hogy milyen régen is kaptam díjat...
Emlékszem, mikor vezetni kezdtem a blogot, minden alkalmat megragadtam arra, hogy kitörjek az ismeretlenség homályából. Ehhez voltak jók a book tagekre való kihívások és a díjakra való nevezések. Ezekkel fel lehet hívni a másikra a figyelmet, illetve fordítva is népszerűsíti az oldalt.
Mostanában viszont inkább magammal és a kis olvasótáborommal foglalkozom. Lehet akármilyen apró, megvan mindenkinek az oka, hogy miért éppen engem követ a tengernyi blog közül. A Varázstintára és ezáltal Csengére is a véletlen folyamán bukkantam rá, de azóta is lelkes olvasója és bloggertársa vagyok. Hasonló az ízlésünk, és bár én korban már előrébb haladok, mégis jól megértjük egymást. Ezúton is szeretném megköszönni neki, hogy rám is gondolt a díj szétosztásánál. Ez egy elismerés, hogy valamit jól csinálok, és ez jól esett.
Az ő bejegyzését ITT olvashatjátok el.

Először is jöjjenek a szabályok, mert bőven van belőlük.
1. Köszönd meg a jelölést annak, akitől kaptad a díjat, említsd meg és linkeld be a blogját. Másold be a szabályokat a bejegyzésedbe te is.
2. Mielőtt megválaszolnád a kérdéseket, illesz be egy idézetet, amiről azt gondolod, hogy a legjobban illik hozzád, jellemez téged.
3. Válaszold meg a 8 kérdést, amiket a téged díjazó blogger tett fel.
4. Írj újabb 8 kérdést, amiket majd a te jelöltjeid fognak megválaszolni.
5. Jelöld meg azokat a bloggereket a blogjaikkal együtt, akiket megjutalmazol a díjjal, s magyarázd meg pár szóval, miért pont rájuk esett a választásod.
+1. Kívánj valami szépet az általad díjazott bloggereknek.


„Az embernek hinnie kell, hogy valamihez tehetsége van,
és azt a valamit el kell érnie, kerüljön bármibe…” 
Marie Curie

2017. november 11., szombat

Szétszakít a kegyetlenség | Erika Johansen

Már régóta tudom, hogy miért szeretek sorozatokat maratonnal letudni. Mert úgy igazából olyan, mintha egy extrahosszú regény olvasnék. Van időm belemerülni a cselekménybe, képben vagyok a szereplőkkel és látom a történet ívét. Több mint másfél év kihagyás után rendesen meggyűlt a bajom Erika Johansen Tear ostroma című könyvével. Élt bennem egy kép az első részről, de ahogy elkezdtem, egyáltalán nem az köszönt vissza. No de lássuk, hogy miért.

Magyar megjelenés éve: 2017
Agave Könyvek
high fantasy, disztópia
három és fél csillag
A Tear királynője című nemzetközi bestseller lebilincselő folytatásában Mortmesne gonosz királysága ostroma alá veszi a birodalmat.

Tear királynője, Kelsea Glynn napról napra egyre többet tanul az új kötelességeiről. A szomszédos Mortmesne királyságának járó rabszolgaszállítmányok leállításával magára vonta a Vörös Királynő haragját, a félelmetes zsarnokét, aki sötét mágiával táplálja hatalmát. Rettegett és megállíthatatlan serege megindul Tear felé, hogy visszavegye, ami az övé.
Miközben közeledik a morti sereg, Kelsea rejtélyes kapcsolatba lép az Átkelés előtti időkkel, és rádöbben, hogy csak egy furcsa és valószínűleg veszélyes szövetségesre számíthat: egy Lily nevű nőre, aki egy olyan világban küzd az életéért, ahol nőnek lenni már-már főbenjáró bűn. Tear sorsa – és ezzel együtt Kelsea lelke – múlhat Lilyn és az ő történetén, ráadásul Kelsea-t egyre jobban szorítja az idő, hogy válaszokat találjon.

Erika Johansen tovább szövi az első kötetben megismert kedvenc szereplők, köztük Buzogány és a Vörös Királynő történetét, és izgalmas, új szálakkal gazdagítja hajthatatlan ifjú hősnőjének időn átívelő, mágiával és rejtélyekkel teli sorsát.